A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Those are my books."

Fordítás:Azok az én könyveim.

4 éve

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/freemail.hu

box vs books

4 éve

https://www.duolingo.com/Nitram.
Nitram.
  • 25
  • 16
  • 16
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

Those are my box, ez semmiképpen nem lehetséges. Akkor már inkább 'those are my boxes'.

A kiejtésről pedig: A "books" inkább úgy hangzik mint "búksz", a "box" pedig úgy, mint a .... box. :) Próbálgasd a Google fordítóban, az jól ejti ki! A Duolingo kicsit amerikaias kiejtés szerint mondja.

http://translate.google.hu/#en/hu/books.%0Abox.

4 éve

https://www.duolingo.com/freemail.hu

A többes számban igazad van, csak kapásból a box-ot vágtam rá gyakorlatlanul. Viszont az itteni hang azt mondja "boksz" és nem "búksz", ez a bibi. Köszi, hogy segítesz.

4 éve

https://www.duolingo.com/Nitram.
Nitram.
  • 25
  • 16
  • 16
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

Amikor először hallottam, akkor én is box-ot hallottam, de mindig azt kell írni ami logikus, ezt a francia kurzus megtaníttatta velem az idők során :) /ugyanis a franciában rengeteg minden ugyanúgy/hasonlónak hangzik, ezért komoly nyelvtudás kell ahhoz, hogy valamit helyesen leírjunk/

4 éve

https://www.duolingo.com/fafeju

En is box ot ertettem persze ez nem kulonlegesseg... mindig mast ertek

3 éve