"Sleepintheafternoon."

翻译:睡午觉。

4 年前

9 条评论


https://www.duolingo.com/plzcallmerich

我填“睡午觉”也算我对。但是我填完马上觉得这个答案不是很准确。另一方面单单“下午睡觉”也觉得挺别扭的

4 年前

https://www.duolingo.com/JJMan2

下午在睡覺說不對

3 年前

https://www.duolingo.com/lucyhermione

”下午在睡覺”,的在,表正在,应该要用进行时

2 年前

https://www.duolingo.com/Linykdg88

其实有很多中国意思对了也有可能被判断为错的,我只想学英语,错了一次,下次按正确的答案填就是了

2 年前

https://www.duolingo.com/QiuQChou

在 the afternoon 有点听不明白,能解释下吗

4 年前

https://www.duolingo.com/Liangxingbing

在下午

4 年前

https://www.duolingo.com/dGBx3

afternoon不是午后吗?翻译成睡午觉感觉不妥,盼谁给解答一下,谢谢!!

3 年前

https://www.duolingo.com/sonais

我的是语音,怎么说都不对

2 年前

https://www.duolingo.com/sDmz1

怎么弄语音? 求告知谢谢

2 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!