1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Это не мой свитер."

"Это не мой свитер."

Traducción:Este no es mi suéter.

June 30, 2018

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/joa448805

Por qué 'Este no es mi suéter' es correcto y 'No es mi suéter' es incorrecto? No deberían ser ambas acepciones correctas? En otras oraciones Зто + мой es correcto de ambas formas. Hay alguna regla que me pierdo? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/May606044

Algo que aprendí la primwra vez que me aparecio la palabra sweater en ingles es que sweater (jersey) y hoodie (sudadera con capucha) no es lo mismo. El jersey suele estar hecho de lana y es mas "informal" y la sudadera es mas (tradicionalmente) "deportiva"


https://www.duolingo.com/profile/May606044

Asi que yo me pregunto... Podriamos considerar sweater como un false friend?


https://www.duolingo.com/profile/jorgerivas.84

aparece mucho "мой" pero no explican si es "mio" o "mia"


https://www.duolingo.com/profile/piguy3

El uso de "mío" o "mía" depende del genero del sustantivo en castellano.

El uso de мой (masc.), моя (fem.) o моё (neutro) depende del genero del sustantivo en ruso; мои se usa para plurales.


https://www.duolingo.com/profile/jorgerivas.84

muchas gracias piguy, era exactamente lo que quería saber, ya que estabamos usando posesivos sin saber la diferencia.


https://www.duolingo.com/profile/piguy3

Para saber el genero de un sustantivo en el caso nominativo en ruso, normalmente es suficiente mirar la última letra. Si la última letra es un consonante, es masculino. Si termina en "а" o "я", es femenino. Si termina en "е" o "о", es neutro. "и" y "ы" son para plurales. Hay algunas excepciones.


https://www.duolingo.com/profile/MagnusOpus1

En la oración la palabra "Este" enuncia un sujeto tácito o implícito... Por ende debe tener tilde en la primera letra y quedar "Éste" ¿En qué caso no lleva tilde? Por ejemplo, si digo "Este suéter no es mío"


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Desde la reforma ortográfica del 2010 los pronombres demostrativos se pueden escribir sin tilde.


https://www.duolingo.com/profile/Yultroski

suéter?? lo busque que era y me pone que es portugués y en español es sudadera.


https://www.duolingo.com/profile/yves277300

Svieter = Sueter. (Según Duolingo, mi respuesta fué válida)..


https://www.duolingo.com/profile/brego75

aqui al menos nos referimos a un jersey o pulover


https://www.duolingo.com/profile/DAVIDAMADO764746

Sueter es sinonimo de sudadera, lo que pasa que no en todos los paises se utiliza y es bien anglosajon


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLuca370423

Puse "esta" cuando era "este" ptmr


https://www.duolingo.com/profile/Laura528143

Perdona, pero "éste" lleva tilde cuando es pronombre. Para diferenciarlo del adjetivo "este". Así que lo tengo bien.


https://www.duolingo.com/profile/Pandrolfia

Me negó la respuesta porque escribí "sweater". En muchos locales de ropa, en Argentina, se escribe sweater, y no suéter.


https://www.duolingo.com/profile/Laura528143

Pero "sweater" no es una palabra castellana. En castellano es "suéter".


https://www.duolingo.com/profile/piguy3

Aparente esa ortografía se usa también en libros publicados: http://bit.ly/2LgiXht


https://www.duolingo.com/profile/00X3iW2z

Un chaleco es un sueter


https://www.duolingo.com/profile/Fernanda301348

No tengo el teclado de mi teléfono en ruso y no puedo avanzar mis lecciones

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza