"Je saisis tes mots."

Übersetzung:Ich begreife deine Wörter.

Vor 4 Jahren

14 Kommentare


https://www.duolingo.com/Manura87
Manura87
  • 13
  • 11
  • 8
  • 2

Müsste hier nicht eher comprendre anstelle von saisir verwendet werden? Ich dacht saisir bedeutet eher greifen, ergreifen (im Sinne von: nach einem Buch greifen).

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Kiki29714
Kiki29714
  • 25
  • 10
  • 190

Ich denke mal, dass es eher von "wissen"/savoir kommt. Daher wohl aufgreifen, begreifen, und somit verstehen. Vllt. irre ich mich ja auch.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/islaplana

Warum geht die Übersetzung "Wörter"nicht?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/flaschengeist

Wörter sind zusammenhangslos, Worte ergeben einen Sinn. Wenn man etwas begreifen kann, dann sind es Worte.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/TheRealNecator

Bei der Kontextlosigkeit von Duolingo würde ich nie auf die Unterscheidung Worte/Wörter bestehen (zumal es bestenfalls um ein B1 Level geht).

Beispiel: Ich verstehe deine Wörter, aber ich verstehe den Sinn (Worte) nicht.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/maverickpl
maverickpl
  • 18
  • 17
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Ich melde das.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/KayP1603
KayP1603
  • 21
  • 20
  • 20
  • 16
  • 9
  • 7

Warum "begreife"? Muss man dann nicht "sais" sagen? Ich dachte das "saisis" mit greifen übersetzt wird.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/pH..
pH..
  • 21
  • 20
  • 15
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 2

wissen = savoir, Je sais = Ich weiß

greifen/ergreifen/begreifen = saisir, Je saisis = ich greife/ergreife/begreife

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Gabriele826719

wie würde man denn "ich ergreife das Wort" übersetzen?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/JanKunkel
JanKunkel
  • 25
  • 11
  • 11

tes = deine, ich ergreife das Wort wäre eher "Je saisis le mot"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/KaReRoNZ
KaReRoNZ
  • 12
  • 10
  • 2
  • 2

Sagt man diesen Satz im Sinne von "Ich verstehe, was Du meinst." ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/skyjo77
skyjo77
  • 22
  • 21
  • 16
  • 15
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

„Ich weiß um Deine Worte" wäre ebenfalls nicht verkehrt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/EdithA.Tressl
EdithA.Tressl
  • 25
  • 17
  • 16
  • 485

könnte es nicht auch heißen "je saisis des mots" ? Duo mag das nicht - ist es denn aber falsch ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Sebastian320947

"Worte" wäre besser, denke ich.

Vor 3 Wochen
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.