Em pt pt "máquina de autosserviço" diz-se "máquina automática". E sim, concordo, "autosserviço" faz muito mais sentido.
Em pt br também
"Eu comprei um chocolate numa máquina de autosserviço." não estaria incorreto? "de la" não seria melhor traduzido para "da"(de + a) do que para "numa"? Por favor, aceitem também "Eu comprei chocolate da máquina automática.". Obrigado.