"Eles gostam muito de massas."

Tradução:Ili multe ŝatas pastaĵojn.

July 1, 2018

5 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Qual é a diferença entre "multe ŝatas" e "tre ŝatas"?

Não deveria "Ili tre ŝatas pastaĵojn" validar?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Sim. Nesse contexto "multe" kaj "tre" são equivalentes.


https://www.duolingo.com/profile/RomualdoJuliatto

Desculpe mas nesta frase não seria o "tre" denominando apreciar e não "multe" no caso de quantidade?


https://www.duolingo.com/profile/Caiiqueh

Eu coloquei exatamente o que estava "Ili multe ŝatas pastaĵojn" e deu como errado. Ainda acho que o certo seria "tre ŝatas" ao invés de "multe ŝatas".


https://www.duolingo.com/profile/SergioToledo

Ambos estão corretos.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.