"Dum la familio vizitis, mia patrino kuiradis la tutan tempon!"

Tradução:Enquanto a família visitou, a minha mãe cozinhava continuadamente o tempo todo!

7/2/2018, 12:00:02 PM

2 Comentários


https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Tem algo estranho: 1 Visitou quem? 2 Continuamente o tempo todo não é redundante?

7/2/2018, 12:00:02 PM

https://www.duolingo.com/Marcionilo.
Mod
  • 22
  • 16
  • 16
  • 7
  • 48

Mas assim está a frase em Esperanto, caríssimo.

7/2/2018, 2:04:17 PM
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.