"If we were not to go to Maasai Mara, we would not take picture"
Translation:Tusingeenda Maasai Mara tusingepiga picha
Sounds like a completely direct translation from English. I can't say whether it is actually used in Swahili or not, but kupiga picha is a lot more common.
I mean, you could use kuchukua if you think the English sentence literally means "take a picture away", but that's not most people's first interpretation of that sentence.