多邻国是全球最受欢迎的语言学习网站, 100% 免费哦!

"The boys touch the plate."

翻译:这些男孩摸这个盘子。

4 年前

13 条评论


https://www.duolingo.com/leex9900

“这些孩子摸了这个盘子”也对?

4 年前

https://www.duolingo.com/370520

我也这么写的 错了

4 年前

https://www.duolingo.com/wulintao

还我心,盘和盘子不一样吗

4 年前

https://www.duolingo.com/q20050714

对我来说这是个盲点,好句子。

4 年前

https://www.duolingo.com/Anniewwe

碰了這個盤子為什麼不行 還我愛心 T_T

4 年前

https://www.duolingo.com/577424194

这些男孩碰到这个盘子,竟然是错的

4 年前

https://www.duolingo.com/1022-123

我也是这么回答的。不过错了

4 年前

https://www.duolingo.com/jutseng

多了一個到字,碰到,就是錯..太瞎!

4 年前

https://www.duolingo.com/Songjyoho

碰到了不行?

4 年前

https://www.duolingo.com/samsonyeun

這些男孩觸碰那個碟

3 年前

https://www.duolingo.com/HelloWh

touch 单独放怎么感觉读 匝吃 连读就是塌吃

3 年前

https://www.duolingo.com/PeterYung

"男孩們碰到了碟子"為什麼不對?

2 年前

https://www.duolingo.com/dungping

這些男孩碰"了"這盤子 居然不行...

1 年前