1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Estas tri dolĉaj ĉokoladaj b…

"Estas tri dolĉaj ĉokoladaj biskvitoj sur la flava telero."

Tradução:Há três biscoitos de chocolate doces no prato amarelo.

July 3, 2018

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/SergioSale13

Então porque botou o j em cxokolado se você traduziu chocolate


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

em esperanto a frase contém um adjetivo, mas em português temos uma locução adjetiva. É apenas uma questão de adaptação de uma língua para outra.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

SergioSale13:

ĈOKOLADA = de chocolate

ĈOKOLADA biskvito = biscoito de chocolate

ĈOKOLADAJ biskvitoj = biscoitos de chocolate

DE CHOCOLATE é um adjunto adnominal restritivo de BISCOITO.

Não é qualquer biscoito, é biscoito de chocolate.

O biscoito é de chocolate. Os biscoitos são de chocolate. Não há plural para uma expressão restritiva.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel-Saluton

Porque nao poderia ser Chocolates em ĉokoladaj?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.