"I like the night period."

翻译:我喜欢晚上这个时段。

4 年前

19 条评论


https://www.duolingo.com/luke.yeager

This English is weird.

4 年前

https://www.duolingo.com/kebukebu
kebukebu
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6
  • 4
  • 1359

If I understand 时段 correctly, this might be better as "I like the night shift." As in, I enjoy having my work shift at night.

3 年前

https://www.duolingo.com/DreamerJimmy

我喜欢夜晚时分,竟然算对,这个系统也确实有精彩的地方

4 年前

https://www.duolingo.com/JosephineRouShan

I'm British and this English is very weird

3 年前

https://www.duolingo.com/bensmt

我喜欢夜间,可以吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/linlinzero

我也是这么写的……

4 年前

https://www.duolingo.com/hzwbl

我喜欢晚间 不行吗?

3 年前

https://www.duolingo.com/ijuin

晚间时刻不行?

3 年前

https://www.duolingo.com/LinaHwang

Hey! I don't see any problem with "我喜歡這個晚上。"

4 年前

https://www.duolingo.com/luke.yeager

The English is talking about nights in general, not a specific night.

4 年前

https://www.duolingo.com/JohnsonYang2014

我喜欢这个晚上时光~给的答案好别扭

4 年前

https://www.duolingo.com/englishcainiao

要把阶段体现出来。

4 年前

https://www.duolingo.com/yearliny

时段写成时间段了,,结果错了。。。

4 年前

https://www.duolingo.com/fanu2

我喜歡夜晚時期

3 年前

https://www.duolingo.com/aim2015

我喜欢上学也喜欢放学,但不喜欢中间这段时间。

3 年前

https://www.duolingo.com/FungCheng

我喜歡晚間。也对。

3 年前

https://www.duolingo.com/2n0t
2n0t
  • 12
  • 3

我喜欢夜晚也对!哈 哈

3 年前

https://www.duolingo.com/YafeiC

我喜歡夜晚時刻 哪裏不對?

2 年前

https://www.duolingo.com/RiverChian

I like the period of night. is it right?

1 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!