"This chicken is for table number four."
Translation:Este pollo es para la mesa número cuatro.
I can't grasp when I need an article and when I don't need an article. What is the general rule?
This will sentence will help me a lot when I get my first job as a waiter in spain!
I wonder too. Why is it necessary to say "this chicken is for THE table number four"??
It's a determined table ' LA mesa (número) cuatro'. Spanish uses articles much more than English. (In case of doubt, put article)