O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"O seu carro está perto do meu carro."

Tradução:Your car is by my car.

5 anos atrás

14 Comentários


https://www.duolingo.com/pfeiffer92

Pensei que seria: your car is near of my car

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/cac
cac
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7

your car is near mine tbm eh certo

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/jeanhaberman

Your car is near by mine.... Não seria correto?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/D.Perassolli

O by esta mais para um "por" do que de um "do"... Por exemplo: " By myself" seria "Por eu mesmo".

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lorepigo

Coloquei "your car is next to my car" e foi

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vagnil-recife

Por que não Your car is by of the my car????

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/phhael
phhael
  • 25
  • 12
  • 54

Não é correto utilizar artigos antes de pronomes possessivos.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/nelsonteruo

Eu ainda completaria com : " The your car is by of the my car" da forma como foi traduzido seria:" seu carro está perto meu carro".. não é

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/flanubio

"The your car is near my car" > "The" é considerado errado porque?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lucasfb95

Não se usa o artigo "The" antes de pronome possesivo, nesse caso o "your".

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/FernandoMa123

Acho que a interpretação para inglês da frase que o Duo apresenta fica muito a desejar. Porque não aceita "your car" e exige "their car"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/maikon.san1

Near tbm está certo

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/vavami

Acho que: "your car is close of my car" também é correto.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/ArKanJo10

Tbm acho.

5 anos atrás