- Forum >
- Topic: Italian >
- "Cosa dicono i giudizi?"
37 Comments
438
Agree, this does not make sense. It would seem to me to use Opinone to mean Opinion and Giudizio to mean Judgement.
This then translates as ' What do the judgments say'...which is slightly better .
Hurrah for common sense. "The emphasis in all these lessons is to learn Italian, not English." Well said Franks PD. Forgive this observation if it seems a little sharp but if instead of trying to make literal equivalences across the It/Eng language border more people paid attention to this simple rule their efforts at learning the language would be less frustrating for everyone.
1922
One of the principle goals of learning a language through Duo Lingo is to be able to translate it into idiomatic English, not to speak like an Italian with broken English.
380
agree. or what is the general opinion? Meaning of the sentence rather than the words. But learners need to know the words.
I put "what does opinion say" and it was judged wrong even though 'opinion' was one of the meanings given for 'i guidizi'. We may be learning Italian but translations needs to be reasonable English. Surely the Italian is asking for a summary of what opinion says and not each individual opinion, which is what the English translation given implies.
626
Google translate - translates it to 'what do the reviews say' which makes more sense Would that be a fair translation?
391
"What the judges say" sounds normal question to me (about the verdict or smt.), lots of matches in googl