"Ist das sinnvoll?"
Translation:Does that make sense?
March 27, 2013
30 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Vereschagin
2570
"Sinnvoll" is a "false friend." It does not mean "sinful" as one would immediately suppose.
[deactivated user]
Right. "sinnvoll" literally means "full of sense".
Sinn = sense
voll = full
The German for "sin" is "Sünde" and "sinful" translates to "sündhaft".
ClassiDuo
3241
I answered "Is that meaningful?" and Duolingo accepted it. But it seems most comments here indicate that "Does that make sense?" is truer to the sense ("sinn"?) of it. If so, is there a different expression in German for capturing "meaningful" (i.e. purposeful)?