"У них нет сока."

Çeviri:Onların meyve suyu yok.

July 8, 2018

5 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/Narcissist8

Kitap ile yardim da aliyorum ama kitapda их olarak ornekler veriliyor anlamadim fark var mi них их arasinda aciklarmisiniz


https://www.duolingo.com/profile/kfan_girl

"их - onları, них - onların:)


https://www.duolingo.com/profile/EldarMamed5

Подеж e gore değisiyor


https://www.duolingo.com/profile/alicanerturk

"У них не есть сок" böyle bir kullanım mümkün değil mi? Yardımcı olabilecek var mı? нет kullanınca есть niye kayboluyor :(


https://www.duolingo.com/profile/bugrayuzer

"...не есть...", "varlık yok" gibi bir anlam çağrıştırıyor bana. Bunun yerine direkt "нет", "yok" demek daha doğru olabilir. Ayrıca "...сок" aitlik belirtmiyor bu yüzden "...сока"

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.