"O garoto bebe suco de uva."

Traducción:El niño bebe jugo de uva.

Hace 4 años

18 comentarios


https://www.duolingo.com/davidn364

garoto es chico tambien!!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/zedequias.

Aqui en el brasil garoto, menino, guri, piá es todo la misma cosa, pero cambia entre las regiones sul, norte e nordeste

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/cipardo
  • 17
  • 15
  • 13
  • 11
  • 9
  • 6

jugo y zumo no es lo mismo ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sfandinod
  • 25
  • 14
  • 12
  • 11

Hola: a mi me ha pasado lo mismo, he puesto: "zumo de uva" y me da error; pero sí debería ser correcto. De hecho en "suco" pone jugo y zumo... otra errata más... :-(

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TuppermanSheldon

en españo hay muchos equivalentes para chico, niño, chaval, muchacho, etc. etc.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AniaRunka
  • 12
  • 11
  • 10
  • 5
  • 3
  • 2

¡¡jugo es lo mismo que zumo y garoto puede ser chico!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/borjamonto

Garoto = chico suco = zumo (en español de España)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/braisgg

Estoy de acuerdo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Gbarp
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

Garoto = menino

portanto puede ser chico, niño y otros

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SoniaGarci977606

Garoto = Niño

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/JosLuisPue2
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 6
  • 4

En España se dice zumo, debería valer

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/davehere75

Beber=tomar

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alonsopadi5

Cuando se usa menino, rapaz y garoto?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/FcoJavierP10

En españa se dice zumo, casi nunca jugo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Cisplatino

Dan error si uno escoje poner niño en garoto, solo validan chico, pero aqui toman garoto=chico. Ponganse de acuerdo, gracias!

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/IsidoroFranco

Estos problemas se solucionan más rápidamente si se indican a través del botón (Reportar un problema); las quejas en los foros sirven de poco.

Un saludo (2018 08 23).

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/ecedenyo
  • 23
  • 21
  • 19
  • 12
  • 11
  • 6
  • 3
  • 193

"rapaz" tiene la misma connotación (negativa) que entiendo por otros comentarios que tiene "rapariga" en el portugués de Brasil?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Alejandro839586

No

Hace 2 meses

Discusiones relacionadas

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.