1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Ne, to není pes."

"Ne, to není pes."

Translation:No, that is not a dog.

July 9, 2018

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SmilingNerdyCat

Does anyone know why "No, there is no dog," is not a correct answer?


https://www.duolingo.com/profile/endless_sleeper

Maybe there is a difference between 'that is ...' and 'there is'?


https://www.duolingo.com/profile/Karl422933

"No, that is no dog". Should be okay, should it not?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

I'd say it is stronger, "no dog" - "žádný pes".


https://www.duolingo.com/profile/Roberta54869

Why is "No, that is not the dog" incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

The would require a demonstrative to point out you mean THE specific dog.

Ne, to není ten pes.


https://www.duolingo.com/profile/Roberta54869

That makes sense. Thank you!

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.