"миска воды"

Traducción:un tazón de agua

July 9, 2018

5 comentarios


https://www.duolingo.com/kvadrat73

queridos espanoblantes, nunca use esta palabra "миска" con respecto a las personas. tal palabra existe, pero es un alimentador de animales. la gente come de platos (из тарелок). aunque si querran hacer reir a alguien... vamos, vamos. vayan al restaurante y pidan "миску"de algo... ya comenzo a reirme.

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/piguy3

Los миски se usan también para cocinar, ¿verdad?

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/kvadrat73

no es completamente asi. estoy caminando por mi cocina y encontrando: sarten=сковорода\сковородка caserola=кастрюля diferentes platos=разные тарелки vasos,tazas,copas,copitas ect= стаканы,чашки\кружки,бокалы,рюмки и прочее la vajilla mas grande: cubos,tazones=вёдра,тазы (de ellos no comen) y por fin encuentro 2 "миски". ellos estan colocados\puestos(no se como se dice) en el suelo y de ellos comen y beben mis gatos. Resulta que para mi "миска" es cualquier vaso\recipiente\vasijaf (чаша, резервуар, емкость) lo que puedo pedir darme rapidamente cuando estoy cocinando y no puedo tomarlo yo mismo. Дай мне скорей что-нибудь, миску, плошку не важно что.= Dame algo rápido, ...,..., no importa nada. Y otra opcion: yo habra llamado cualquier cosa de la que comen los animales "миска", porque no me importa como se llama aquella cosa. en el ejercicio se uza la palabra "tazon"=таз\тазик. y para la palabra rusa "миска" el diccionario da traduccion "escudilla" por eso estoy riyendo. es ridiculo si Usted pidiera "миску жаренной картошки"\un tazon de potatas fritas en el restaurante...jajajaaa

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/kirula
Mod
  • 8

Si una 'миска' se llama 'тазик' en su región (supongo que es Кубань, Крым o algo por allá), eso no significa que en todo el país se diga así. Normalmente la gente en Rusia usa en la cocina 'миски' para hacer masa, para preparar ensalada etc., pero usa 'тазы' и 'тазики' (que son más grandes que los tazones) para lavar ropa (cuando la lavadora se descompone :) o para cocinar mermelada.
Los soldados y los turistas en un campamento también comen 'из мисок', a nadie lo hace ni sonreír.
Eso sí, en ningún restaurante nadie pide nada en una 'миска', pero ¿de donde sacó usted alguna relación entre este trozo de una frase y un restaurante?
Миска - tazón, escudilla, cuenco. Estoy segura de que hay otras palabras que significan algo parecido.

Cada opinión es bienvenida en las discusiones del curso, pero, por favor, empiece sus comentarios con palabras “en mi zona del país se habla así” y antes de escribir algo, intente por lo menos comprobar de alguna manera si su opinión es más o menos objetiva.

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/kvadrat73

описание товара с сайта suvenirok.ru- Большая Миска Русская Роспись Хохлома Миска или тарелка для супа или кисель имеет внушительные размеры диаметр больше 21 см высота 11 см и глубина и т.д... читаем: "МИСКА ИЛИ ТАРЕЛКА" потому и миска, что редактор не знает к какому роду отнести данный "девайс", то ли это салатник, толи тарелка переросток, а потому слова миска здесь и проскальзывает. о коей неопределенности данного слова я и написал в своем комменте. к стати редактор данного сайта тот еще знаток русского языка, если он слово "кисель" в нужный падеж поставить не может... про солдат, туристов и "пренебрежительность"- Юрий Бондарев роман1970г. "Горячий снег" (слишком длинно вставлять- своими словами) после боя в окопе у блиндажа с раненными- едят из банок тушенку, кто нашел какую миску так из неё- потому как нормальной посуды у них нет= потому чего приспособили под миску из того и едят. из чего едят в армии мне знать наверное лучше ВЧ61659--- из тарелок я ел, не из мисок... миски- это нечто не совсем то из чего человеку есть пристало, временное, туристическое, абы кабы что= ну или девайс который продать надо как сувенир, ктож из него есть то будет...

Потому и говорю: как увеличение своего словаря- миска - неплохо, но вот в курсе испанского мы же не забиваем себе голову испанскими названиями всякой кух.утвари(которых тоже много) -просто ТАРЕЛКА и всё. P,S. спросил у своих котов, они едят из мисок. =)

July 10, 2018
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.