"Ma'am, drink this red wine!"

Translation:Señora, ¡beba este vino tinto!

3 months ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/tip00
tip00
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2

Why is this not "Señora, ¡bebe este vino rojo!"?

1 month ago

https://www.duolingo.com/Deb1134
Deb1134
  • 25
  • 25
  • 14
  • 9
  • 7
  • 7
  • 143

No, the exclamation points indicate this is a command, not an observation. Beba or tome are both accepted here.

3 days ago

https://www.duolingo.com/Jason339336

Shouldn't it be "bebe este ..."?

3 months ago

https://www.duolingo.com/Miguel9143

In the imperative (imperativo) form, the usted conjugation of beber is "beba". "Señora" indicates that the usted form should be used. However, if you were addressing a child, for example, it would be: "Chico, ¡bebe este jugo!"

3 months ago

https://www.duolingo.com/Naomi.Treg

But if I'm an adult talking to another adult? Why can't I use tú

1 month ago

https://www.duolingo.com/EemeetMeeker
EemeetMeeker
  • 25
  • 25
  • 22
  • 10
  • 5
  • 3
  • 2

You can call another adult tú, but then you wouldn't also address them as "señora." You have to pick one level of formality and stick to it through the whole sentence.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/thrynae
thrynae
  • 20
  • 10
  • 9
  • 3
  • 895

Also, preferred levels of formality differ from country to country. E.g. in the Netherlands there are situations where you may use the first name, but still should stick to the Dutch equivalent of usted. A while back I spoke with a Mexican who told me that in Spain people are much more likely to choose the polite form than in Mexico.

1 week ago

https://www.duolingo.com/xY7ZO2LE

Why do I need the ‘yo’ form? Totally confused now as I thought it would be the usted form bebe

1 month ago

https://www.duolingo.com/Deb1134
Deb1134
  • 25
  • 25
  • 14
  • 9
  • 7
  • 7
  • 143

This sentence is not in the yo form, it is the command form, beba is (you understood) Drink!

3 days ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.