"Kiam oni petveturas, oni kutime ne devas pagi."

Tradução:Quando se pede caronas, geralmente não se deve pagar.

July 10, 2018

4 Comentários


https://www.duolingo.com/bmBYbahV

"Quando se pede" qualquer coisa, "pede-se" qualquer coisa.

"Não se deve" pagar, mas "deve-se" pagar.

O "quando" e o "não", são como as rotundas, dão prioridade a quem sai, ainda que a saída das rotundas se faça pela direita de quem entra, e como tal, dão prioridade ao "se" sobre o verbo.

Hum, pensando melhor, no Brasil circula-se pela esquerda não é? Lá me estão as regras de transito a estragar as metáforas!

July 10, 2018

https://www.duolingo.com/LuizPortel1

Deveria ser aceito "pede-se" e "se pede", essa segunda não é aceita!

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

"Quando se pede caronas, geralmente não se deve pagar" deveria validar.

August 14, 2018

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

"Quando se anda à boleia, normalmente não se deve pagar" deveria validar.

"Caronas" em pt br == "boleias" em pt pt;

Em pt pt diz-se "Quando se pede..." e "...não se deve..."; "Quando pede-se" e "não deve-se" é incorrecto em pt pt.

O posição do "se" em pt pt é oposta à do "se" no pt br: geralmente é a seguir ao verbo com tracinho, excepto em situações que exigem inversão, por exemplo, com o imperativo, com interrogações, com exposições, ou para efeitos de ênfase.

October 8, 2018
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.