Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"The technology of the time was paper and pen."

Překlad:Technologie té doby byla papír a pero.

před 2 měsíci

9 komentářů


https://www.duolingo.com/PetrPilny

Papír a péro je jedna technologie

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/tatka_
tatka_
  • 25
  • 23
  • 7
  • 6
  • 1191

Nerozumím co chcete vasi vetou rici. Muzete to rozvest?

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/PetrPilny

Technologie pro záznam informací je papír a pero, v odpovědi mi to jednotný čas nepovolilo

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/tatka_
tatka_
  • 25
  • 23
  • 7
  • 6
  • 1191

Stále nechapu. Pokud jste anglickou vetu prelozil jako "Technologie pro záznam informací je papír a pero" tak je to samozrejme spatne, nehlede na jednotny cas (ikdyz nevím jak si to predstavit) a cas minuly. V anglicke vete se hovori o technologii té doby což vam ve vete chybi.

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

ja chapu. opraveno

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/PetrPilny

Děkuji, jste famózní ;-)

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/Marijnka

A co ,,Technologie času byla papír a pero."?

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/Pavlina301759

Tehdejší technologie byla papír a pero....je možné to uznat?

před 1 měsícem

https://www.duolingo.com/JiKroutil

"Technologie toho času byl papír a pero" nejde? Lépe by možná bylo "Technologií toho času (té doby) bylo papír a pero".

před 1 měsícem