"Which direction will they choose?"

Traducción:¿Cuál dirección elegirán?

March 27, 2013

32 comentarios


https://www.duolingo.com/2ni
  • 132

solo quiero decir que la palabra "qué" me parece mas adecuada que "cual" pero...soy francès...y de nada seguro !

May 3, 2013

https://www.duolingo.com/amic.bonjour

estoy de acuerdo. ¿qué dirección elegirán? es una buena traducción

January 29, 2014

https://www.duolingo.com/JomarClo

Creo que en español se utilizan más las formas:

  • ¿Qué dirección tomarán? ¿Qué dirección cogeran? Pero la tradución es diferente: "Which direction will they take?"

Pero el Duo. está utilizando la palabre "Choose," que significa: elegir, escoger.

Will + they + Choose = eligirán, escogerán.

Which direction will they choose?

Si estás en el lugar O sabes que hay un limite de direcciónes, (por ejemplo en un mapa), entonces podrías utilizar "Cuál"

  • ¿Cuál dirección eligián? O ¿Cuál dirección escogerán?
July 11, 2016

https://www.duolingo.com/Teabird

Sí, tienes razón, además ya acepta esa respuesta (en caso de que no te la aceptara antes), 21 de abril, 2014

April 22, 2014

https://www.duolingo.com/20301929

pienso o mismo y soy de Argentina

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/M.parlange

Hola 2ni Puedes estar seguro de ello, estás en lo cierto: "cual camino" es incorrecto español. "Cuál" es un pronombre y en la frase se usa como adjetivo.

Es un error frecuente, al menos en este curso, pero suena realmente mal

Ánimo con tu español

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/MarioVarona

Pienso que "¿Qué dirección cogerán?" es igualmente válido, ¿alguien está de acuerdo?

September 1, 2014

https://www.duolingo.com/MelisaTrnovsky

Coger es agarrar algo y elegir, optar entre una o más opciones.

October 22, 2015

https://www.duolingo.com/Zarp

en españa es muy habitual decir coger para elegir algo, si alguien te enseña varias cosas y te dice cual coges? no es para que la agarres, si no para que elijas una de ellas. puede haber definiciones más correctaS pero los idiomas estan vivos y admiten varias opciones igualmente correctas, puede que "coger"en sudamérica tenga otra acepcion y por eso Os parece raro

March 19, 2016

https://www.duolingo.com/p_i_n_k

Discrepo, en castellano si lo que se muestra no es para tomarlo, cogerlo o agarrarlo, se dice "¿Cuál escoges?" o "¿Cuál eliges?"

July 11, 2016

https://www.duolingo.com/belenA.B.

Es que no se dice cuál en español, se dice ¿Qué dirección elegirán?

March 30, 2013

https://www.duolingo.com/aqcanabal

Creo que es más correcto "Qué dirección elegirán?"

January 29, 2014

https://www.duolingo.com/LitleJoe

Escribi Cual direccion escogeran ellos? y estubo mal

March 27, 2013

https://www.duolingo.com/Ragde74

...estuvo

May 16, 2015

https://www.duolingo.com/barlovento1

Estuvo.

December 30, 2013

https://www.duolingo.com/2ni
  • 132

cual no me cae bien y soy francés : pués : qué o cual ? o los dos ?

May 3, 2013

https://www.duolingo.com/Rfw74

It depends on were they want to go

December 30, 2013

https://www.duolingo.com/Rfw74

I don't know. Ask them

December 30, 2013

https://www.duolingo.com/santa_ruiz

seleccionar y elegir son sinónimos

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/chatee

Que o Cual. Se usa Que: cuando se pregunta en definiciones (Que es una ciudad?) Antes de sujetos (Que cosa prefieres?; Que libro leiste?). Cual se utiliza: Antes de ES y otras formas de SER (Cual es el numero de telefono?; Cual es tu problema?; Cuales son las ciudades mas grandes?), para escoger o sugerir una seleccion entre un grupo de opciones (Cual miras?; Cual prefieres?; Cuales son los mas caros?).

March 4, 2014

https://www.duolingo.com/Ragde74

Muy buena explicación, es lo correcto.

May 16, 2015

https://www.duolingo.com/M.parlange

Y además, cuál es un pronombre, no puede, por tanto, acompañar al nombre. Y la frase "cual camino" lo usa como adjetivo

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/licericlopez

según la RAE

seleccionar.

  1. tr. Elegir, escoger por medio de una selección.

por lo tanto la respuesta que diga "elegirán" o "seleccionarán" deben considerarse correctas

March 5, 2014

https://www.duolingo.com/AmandaAmat1

Cual es la dirección que ellos elegiran?

June 11, 2014

https://www.duolingo.com/Duomail

Which/What is the direction that they will choose?

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/AmandaAmat1

Cual es la dirección que ellos elegiran?

June 11, 2014

https://www.duolingo.com/Jordi-bcn

porque Which y no What?

August 1, 2015

https://www.duolingo.com/alberto856513

esta tambien se puede decir. you are wrong

November 22, 2015

https://www.duolingo.com/marzafra3

¿Que dirección van ellos a escoger? porque esta mal?

May 12, 2016

https://www.duolingo.com/Alramirez92

le di en conjugar Will y me dice que el pasado de Will es Willed, y que se conjuga en tercera persona como Wills, jajajaja segun yo eso es incorrecto

July 11, 2016

https://www.duolingo.com/mariajose834193

En España :"QUÉ" dirección

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/13BfPX

Aceptada Qué dirección elegiran? 4/8/ 2018

August 3, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.