1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Çocuklar hayvanlara saygı du…

"Çocuklar hayvanlara saygı duyarlar."

Çeviri:The children respect animals.

April 29, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/brtgtrn

Burada niye ''to'' getirmiyoruz. Detaylı bir şekilde açıklayabilecek var mı ?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

bunun detayı yok, sadece hangi fiilin yanına hangi edat gelir (ya da edat gelir mi) o şekilde öğrenmeniz lazım.

to respect someone: birine saygı duymak


https://www.duolingo.com/profile/PhoneGuyTR

İyide "respect to" olarakta kullanımı yokmuydu


https://www.duolingo.com/profile/EraySyliye

Hayvanlar a derken bu yönelmeyi burada ne karşılıyor acaba? To animals olması gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/FratBakrol

"The children respect to animals" olması gerekmez mi?


https://www.duolingo.com/profile/Bernardorado9

"Children respect the animals." da doğru kabul ediliyor.


https://www.duolingo.com/profile/AhmetSaidN

Respect den sonra araya ek gelmez. I respect my father gibi.. ingcenin bi kısmı ezber (:


https://www.duolingo.com/profile/SevimAkta

The children respect to the animals dedim olmadı

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.