Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Zwei Tage, dann ein Tag, dann null Tage"

Übersetzung:Deux jours, puis un jour, puis zéro jour

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/Katherle
Katherle
  • 25
  • 22
  • 12
  • 3

"Zéro jours" (Plural) kann man nicht sagen?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/he2he

Soweit ich weiß, verwendet man im Französischen bei null den Singular.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/skyjo77
skyjo77
  • 22
  • 21
  • 15
  • 15
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Das denke ich auch. Und bei "eins" ebenfalls nicht. // Editiert: Höchstens im Falle, es hieße: "Noch null Tage bis [...]". "[Il y a actuellement] zéro jours jusqu'à la fin."

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/StsslGnthe
StsslGnthe
  • 23
  • 13
  • 7
  • 558

Warum gilt ensuite nicht

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/HerrRSill

zero jour n'est pas francais. On dirait AUCUN jour. ou autre phrase.

Vor 2 Monaten