1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Zwei Tage, dann ein Tag, dan…

"Zwei Tage, dann ein Tag, dann null Tage"

Übersetzung:Deux jours, puis un jour, puis zéro jour

April 29, 2014

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Katherle

"Zéro jours" (Plural) kann man nicht sagen?


https://www.duolingo.com/profile/he2he

Soweit ich weiß, verwendet man im Französischen bei null den Singular.


https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

Das denke ich auch. Und bei "eins" ebenfalls nicht. // Editiert: Höchstens im Falle, es hieße: "Noch null Tage bis [...]". "[Il y a actuellement] zéro jours jusqu'à la fin."


https://www.duolingo.com/profile/HerrRSill

zero jour n'est pas francais. On dirait AUCUN jour. ou autre phrase.


https://www.duolingo.com/profile/StsslGnthe

Warum gilt ensuite nicht

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.