1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "The cloud obscures the sky."

"The cloud obscures the sky."

Translation:chal tlhoDmoH 'eng.

July 12, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/kahless62003

'engvaD jach loD qan.

or should that be 'engDaq ?


https://www.duolingo.com/profile/DavidTrimb3

If he is addressing the cloud, use -vaD. If he is addressing something or someone in or past the cloud, use -Daq. But this could be misinterpreted as the old man being in the cloud, so beware.


https://www.duolingo.com/profile/kahless62003

Thanks, in that case I reckon he's addressing the cloud.

Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.