"How do they affect students and teachers?"

訳:それらは生徒たちと先生たちにどのように影響しますか?

5ヶ月前

4コメント


https://www.duolingo.com/tsunomuratorao

「生徒」を「学生」と訳しても正解だと思います

5ヶ月前

https://www.duolingo.com/SNDkby
SNDkby
  • 24
  • 134

「彼らはどのようにして生徒たちと教師たちに、影響を与えますか」で誤りとなりますが、何故いけないのでしょうか。

5ヶ月前

https://www.duolingo.com/bass_love

「学生は」×に 学生「や」先生たちはは✖になりました。もう少しAI(使っているかはわかりませんが)の学習が必要なのでしょうか。

1週間前

https://www.duolingo.com/bass_love

「それらは学生たちや先生たちにどのように影響しますか」正解にしてほしいですね。

1週間前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。