"Your home country is Germany."

Traduzione:La tua patria è la Germania.

March 27, 2013

18 commenti


https://www.duolingo.com/profile/angelopiero

ciao ragazzi, ho un dubbio amletico. In questa frase è ripetuto due volte nazione, "home , country" perchè? qual'è la sua regola grammaticale che impone entrambe le parole. E' necessario mettere entrambi? oppure è anche giusto dire " your country is Germany" Grazie a tutti Angelo

November 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/La.Fenice

In questo caso 'home country' sta a significare il paese nativo (o natio). Se ci fosse solo 'your country' non per forza equivarrebbe al paese natio (vedi caso di persone che si trasferiscono all'estero per talmente tanto tempo che diventano 'del luogo'). Quindi, è necessario mettere entrambi solo se vuoi indicare il paese natio.

February 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/A.Clau-dio34

Va bene, grazie della spiegazione.

February 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/A.Clau-dio34

Vorrei saperlo anch'io, spero che qualcuno risponda presto.

December 2, 2013

https://www.duolingo.com/profile/MaGiBo

è sbagliato tradurre: "il tuo paese di provenienza è la germania"

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/La.Fenice

''Il tuo paese natio è la Germania.'' penso sia giusto, ma forse chiedo troppo al traduttore:)

February 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FraFrau

Stessa cosa che ho scritto io, è corretto... Ho inoltrato la segnalazione, ma intanto un cuoricino in meno :'(

May 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/antonelephant

come si riconosce se your significa tuo, tua, vostro o vostra?

March 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

In questa frase potrebbe essere sia tua che vostra (o per paese d'origine, tuo o vostro). In generale vanno bene entrambi, a meno che non sia una frase del tipo "Is he your boyfriend?" che direi di tradurre con il singolare "tuo" e non "vostro" :)

March 27, 2013

https://www.duolingo.com/profile/antonelephant

Dipende quante sono le ragazze!!!!!!!!!!!!!!!!!! Comunque ho capito che dipende dal contesto, grazie.

March 28, 2013

https://www.duolingo.com/profile/A.Clau-dio34

Ciao, Mukkapazza :-) Potresti rispondere alle altre domande, per favore? Alcuni di noi hanno un dubbio enorme.

December 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Liola08

perché La germania è la tua patria è errore?

October 16, 2013

https://www.duolingo.com/profile/StefanoRub1

Anche a me ha segnalo errore ma lo sbaglio vero lo fa lui

December 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/JepoCoach

Per 'home country' dovrebbe essere inteso il luogo dove abiti, dove c'è la tua casa, che potrebbe non essere il paese in cui sei nato.. Questo è il paese nativo.

December 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/A.Clau-dio34

Qualcuno è così gentile da rispondere alla domanda che ha postato Angelopiero (che riguarda un dubbio che ho anch'io)?

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anna.manci1

Anche io ho tradotto "il tuo paese di nascita è la Germania".è un errore?

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/cecichilo

Anch'io ho tradotto La Germania è la tua patria e mi dà errore!

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Mellamy

Io ho scritto "Il tuo paese natale è la Germania" e me lo ha dato corretto ^-^

June 18, 2014
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.