"Good morning grandmother?"

Translation:Habari za asubuhi bibi?

July 16, 2018



What is the difference between habari ya and habari za? Is it to do with gender?

October 2, 2018


not at all (nothing in Swahili is gendered), the prefix of '-a' following a noun is completely dependent of that noun, and is governed by noun classes.

Usually for the noun class 'I/Zi', 'ya' is singular and 'za' is plural i.e.

Nyumba ya mwalimu (a teacher's house) - nyumba za walimu (teachers' houses)

In this case, 'habari ya' and 'habari za' are interchangeable since 'habari' is 'news' which technically isn't countable

The depth with which Duolingo covers noun classes is definitely lacking, and honestly even when I was formally learning the language as a kid, understanding noun classes was a pivotal point in my learning

October 2, 2018


Doesnt " habari za asubuhi bibi ? " means how's the morning grandmother? Why is it translated " good morning grandmother ? " ?

March 7, 2019


The literal transalation is "How is the morning grandmother?" but the spoken transalation could be "Good morning, grandmother."

March 29, 2019


Typically Bibi is wife, Grandmother is Nyanya.

July 16, 2018


It depends where. In Kenya, this is generally more common:

bibi = wife
nyanya = grandmother

Whereas in Tanzania, it's generally:

bibi = grandmother
mke = wife
nyanya = tomato

Just a generalisation though. Most people who speak Swahili speak it as a second language, and among native speakers, there are pretty diverse dialects.

July 18, 2018


Yes. I have come to realise that East Congolese Swahili is different from the Swahili I have learned here in some ways.

September 12, 2018


bibi is also grandmother

July 16, 2018
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.