"The cat sleeps among the dogs."

Vertaling:De kat slaapt tussen de honden.

April 30, 2014

10 opmerkingen
Deze discussie is gesloten.


https://www.duolingo.com/profile/glnls

Waarom kan je niet zeggen: "The cat sleeps between the dogs"?


https://www.duolingo.com/profile/CynPie13

Omdat de kat dan tussen de honden ligt. 'Between' geeft dan een plaatsbepaling aan. In de engelse zin wordt geen plaatsbepaling aangegeven, maar wel dat de kat onder de katten is. 'Among' = onder ... zijn.


https://www.duolingo.com/profile/Dragonmagick

Prepositions are a monumental headache. They make absolutely no sense in any language. All you can do is HOPE to learn them. Good luck! :|

Voorzetsels zijn een monumentale hoofdpijn. Ze slaan absoluut nergens op in welke taal dan ook. Het enige wat je kunt doen is HOOP om ze te leren. Succes! :|


https://www.duolingo.com/profile/Zeekomkommer20

ik vind het knap hoe jullie zo'n discussie kunnen voeren om een zin


https://www.duolingo.com/profile/FurkanUzun537963

waarom kan naast de honden niet


https://www.duolingo.com/profile/glnls

Omdat de Engelse zin dan had moeten zijn: "The cat sleeps NEXT TO the dogs". Nu staat er: "The cat sleeps AMONG the dogs". Het verschil zit hem dus in "among" en "next (to)".


https://www.duolingo.com/profile/Tuna741219

Dii is niet helemaal fout. Het is omdat in meervoudig is vertaald


[gedeactiveerde gebruiker]

    among us!!!!!!!!!!!!!!


    https://www.duolingo.com/profile/Officialsaarx

    Het is toch between?

    Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.