1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "I have taken off the belt."

"I have taken off the belt."

Translation:qogh vItuQHa'moHpu'.

July 16, 2018

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LeeGOgletree

Hopefully (I hope anyway), that when I take off my belt the action was undertaken deliberately. "qogh vItuQHa'moHta'." was counted wrong.

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/loghaD

I have, unfortunately, had experiences where I have removed my belt accidentally :P

However, you are quite correct that -ta' should be accepted here; have added!

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LeeGOgletree

sex, drugs and Klingon, baby!

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/loghaD

That's actually pretty much my Twitter bio description :P

"I'm only here for the sex, drugs and tlhIngan Hol."

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/LeeGOgletree

Ha!

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/phuvtuo

If it happens in veng wa'dich, it stays in veng wa'dich.

August 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Be careful with the spelling -- it's veng wa'DIch with capital d and i in Klingon.

August 16, 2018
Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.