"Mi prenis la libron el lia domo."

Tradução:Eu peguei o livro da casa dele.

July 17, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/bmBYbahV

Escrevi: "Eu trouxe o livro da casa dele".

Não validou; sugere como correcção:

"Eu tomei o livro da casa dele."

Assim de repente só me ocorre: "com açúcar?"

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Sugesto aldonita

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

Jen granda jes!

July 17, 2018

https://www.duolingo.com/ThaleZOliver

Mas trazer é diferentes

Preni = pegar Porti = levar Trazer = alporti

February 16, 2019

https://www.duolingo.com/Urtjcks

kun sukero kun tenero ! ^_^

April 15, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.