"The square"

Übersetzung:Das Quadrat

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/golopeters

ist hier nicht eher ein platz gemeint (es geht ja um Orte)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/demi932486
demi932486
  • 25
  • 18
  • 10
  • 196

Du hast du schon recht, aber ich finde es komisch, das Duolingo bei mir square so übersetzt hat. Square = Marktplatz

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Knut-Knutsen

square wird hier mit Rechteck übersetzt. Das ist doch nicht richtig, oder? square ist doch Quadrat und Rechteck müsste doch rectangle sein, oder?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/frlan
frlan
  • 14
  • 6
  • 4

Jedes Quadrat ist auch ein Rechteck und ein Viereck. Also ja und nein ;)

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/glzNsqlU

Platz oder Quadrat müssten richtig sein!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/michael659240
michael659240
  • 25
  • 20
  • 13
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

the square

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Dermatology

Der Platz = place, square, plaza (DL erlaubt 'place' nicht!!).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Bochin5
Bochin5
  • 25
  • 13
  • 98

Kann das nicht auch "Viertel" heißen, also im Sinne von "Straßenviertel"? Oder bin ich da auf dem falschen Dampfer?

Vor 2 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.