Translation:I watch a lot of television when I can.
I'm assuming this is like Spanish. We also use "ver" when we talk about watching TV. The words that translate to watch carry the connotation of vigilance, which doesn't fit with the enjoyment of TV viewing. Indeed, "view" is a much better verb to use than "watch" when referring to TV. In any case, the appropriate word to use in translation may change with the context because each language may use the words differently in different situations.
I'd say 'whenever' is more appropriate in this sentence: