"I don't want any job!"

Translation:¡No quiero ningún trabajo!

3 months ago



when to use "ningún" and when to use "caulquier"?

One answer from a similar discussion is

In Spanish, you have to keep using negative words throughout a negative statement. In this context, "cualquier" is considered too positive!

You have to use "ningún", approximately equal to English "none" or "no", literally "You don't go to no place". (thanks to AlwynM)

3 months ago


Clearly we made the same error and I appreciate your explanation, but I would argue there's something missing in English here. Is the meaning: (A) "I don't want any old job" (= I want a good job) or (B) "I don't want any job at all" (= I don't want to work)?

3 months ago



1 month ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.