1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "O primo dele quer se tornar …

"O primo dele quer se tornar um cozinheiro."

Tradução:Lia kuzo volas fariĝi kuiristo.

July 19, 2018

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Não devia ser "kuiriston"?


https://www.duolingo.com/profile/CFBernardes

Trata-se de verbo intransitivo (farigxi). Junto com a questão do acusativo, entender a transitividade/intrasitividade dos verbos é dos assuntos mais complicados do Esperanto. Eu ainda não consegui dominar isso...


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

bmBYbahV:

FARIĜI é um verbo de ligação, ou seja, um verbo que indica qualidade ou estado. Vem seguido de um PREDICATIVO.

O acusativo é usado quando o verbo é nocional, ou seja, verbo transitivo de ação. Vem seguido de OBJETO DIRETO.


https://www.duolingo.com/profile/TSilva930533

Continua complicado encaixar!

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.