No. I can see how this particular postposition is causing a lot of confusion but I guess you'll have to learn through trial and error.
My house has a pond will be translated as - मेरे घर में एक तालाब है।
पास होना can mean different things in different situations. Especially important if the subject is living or inanimate.
मेरे पास एक कार है - I have a car.
कार के पास बिल्ली है - A cat is near the car
कार में पहिए हैं - The car has wheels
So as you can see, Has/have doesn't exactly translate to पास होना.