"मुझे पढ़ना है लेकिन आमिर को खेलना है।"

Translation:I have to study but Aamir has to play.

July 19, 2018



This Aamir really has to rethink his priorities in life.

July 19, 2018


" I have to study but Aamir wants to play " should also be accepted. I think " has to play " implies that he is supposed or wanted to play the game but " ......... लेकिन आमिर को खेलना है " suggests that he wants to play.

August 31, 2018


Just so that it may help others... the idiomatic translation would be.. "I need to study but Aamir wants to play".

October 29, 2018

  • 1588

I want to study but Aamir wants to play. Is it also a good translation?

February 1, 2019
Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.