"Ja, der Teller ist es."
Where did a 'dish' come from in the answer. The translation here is different to the one given as the answer.
Do you mean the dictionary hints you see when you hover over the word? Depending on the context, those are not always the best (or even correct) translations. Just like when you look up a definition in the dictionary, you may have to choose the best from several options.
You guys are right. "Dish" should be accepted, but it would probably be more helpful if the pink screen suggested "plate", especially if you did not try "dish" in your entry. We'll look into it. mikelucas do you remember your entry?
I believe I translated the question as 'it is the plate' I got it wrong because the translation on the pink screen stated 'it is that dish' however on this comments page the answer is given as 'it is that plate'. the other issue was the use of the word 'that' I can understand some licence is needed to translate meaningfully, but surely 'der' is 'the'.
Note that 'der' can also be a demonstrative pronoun, hence 'that' is a correct translation.