1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉia homo volas feliĉi!"

"Ĉia homo volas feliĉi!"

Tradução:Todo mundo quer ser feliz!

July 20, 2018

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

"Ĉia homo" não deveria ser "Todo o tipo de pessoa"?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Sim, bmBYbahV.

Ĉia homo = todo tipo de pessoa.


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

Sei que o pt br distingue "toda pessoa" de "toda a pessoa", com artigo refere o todo, sem o artigo refere as unidades individuais.

Mas em pt pt "toda pessoa" (tal como "todo dia", "todo tipo" etc) simplesmente não existe. Ou é "Todas as pessoas" ou "Toda a pessoa" o que significa exactamente o mesmo e é só uma questão de contexto, ou é "A pessoa toda" que significa a pessoa inteira, ou a pessoa no seu todo.

Não vejo qualquer razão pedagógica para invalidar

"Todas as pessoas..."

nem "Toda a pessoa...".

O mesmo vale para os restantes "todo o dia", "toda a noite", etc do curso:

Quem escreve pt br não tentará sequer escrever com artigo, mas quem escreve pt pt, pelo menos não vai precisar de perder tempo a investigar porque é que o curso retira artigos tão óbvios. Mas aí voltamos ao "porque" ou "por que" no início das frases, e pois, ok.


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

bmBYbahV:

TODA PESSOA = TODO MUNDO = TODAS AS PESSOAS = a generalidade das pessoas.

TODA A PESSOA = A PESSOA TODA = uma individualidade por completo.

todo o dia = o dia todo = o dia inteiro

todo dia = diuturnamente = sempre (todos os dias)

Isto no Brasil, em pt-br. Em Portugal, em pt-pt, não sei como é.

Mas não vejo qualquer razão para validar TODA A PESSOA, neste contexto.

Quanto ao POR QUE, PORQUE, POR QUÊ, PORQUÊ, é preferível adotar, pelo menos no DL, a regra que mais simplifica:

POR QUE (separado) quando é pergunta.

PORQUE (junto) quando é resposta

Com acento circunflexo quando estiver no final da frase.

POR QUE complicar os PORQUÊS? Pois, pois!


https://www.duolingo.com/profile/NunoRafael13

Em Portugal:
- "toda pessoa": não se usa
- "porque" vs "por que" vs "porquê" vs "por quê": as regras não são iguais

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.