1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hindi
  4. >
  5. "वह एक औरत है।"

"वह एक औरत है।"

Translation:She is a woman.

July 20, 2018



वह Means "that" or "she"? This is so confusing!


Both! वह and यह both mean he, she, and it. The difference is in the distance of the object. वह (usually pronounced vo) refers to something or someone that is far away or out of sight, and can also mean "that". यह (usually pronounced ye) refers to someone or something present or being pointed at, and also means "this". So the difference is NOT neither here nor there, the difference IS here and there ;) Hope that helps.

Ps, i am also a learner, so if any of that is wrong, please correct it :)


Thanks! But I'm still confused. So why it didnt accept "that is a woman"?


If I had to guess, it's probably because "She is a woman" sounds more natural than "That is a woman". Hindi ultimately doesn't distinguish between the two since pronouns are gender neutral, unlike in English, but in a majority of cases, when a Hindi speaker says, "वह एक औरत है।" a native English speaker would probably say "She is a woman."


Because that is neutral and woman is feminine.


It's ovi "she" bro...


The sound of sentence was "wahaa aik aurat hey" which must clearly mean "A woman is there"


That is when a language needs to be felt :)


i thought "that's a woman" isn't that coreect too???


Maybe it doesn't understand that's is the same as that is? Next time flag it and say it should have been accepted. As another learner I thought that is a woman should be accepted too!


The reason why "That's a woman" is incorrect is because the correct translation is "She's a woman" or "She is a woman" (I've tried both and both sentences are accepted).

The word वह can mean "that", "he", or "she" depending on context. When used to mean "he" or "she" there is an implication that the person being referred to is far away from the speaker similar to how "that" refers to an object away from the user.

Hindi's third person pronouns are gender neutral, unlike English which has distinct pronouns for male and female, but the pronouns do distinguish between distance. वह is for people or things that are away from the speak while यह is for objects or people near the speaker.


I know, it is easy


It should not be she it should be there is a women (vaha) means there... They should correct it


Vahan ek aurat hai ek aurat hai

Learn Hindi in just 5 minutes a day. For free.