"O governo precisa ouvir o povo."
Traduction :Le gouvernement doit écouter le peuple.
July 20, 2018
2 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
RafaRiff
2524
ouvir = entendre
escutar = écouter
Je crois que, dans ce contexte, les deux options en portugais soient correctes.
MartineDuF10
569
Ma traduction : "le gouvernement a besoin d'entendre le peuple" a été refusée par Duolingo. Pourtant "precisa" a toujours été traduit par "a besoin" et "ouvir" par "entendre". Je n'y comprends plus rien.