"O governo precisa ouvir o povo."

Traduction :Le gouvernement doit écouter le peuple.

July 20, 2018

2 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/RafaRiff

ouvir = entendre
escutar = écouter

Je crois que, dans ce contexte, les deux options en portugais soient correctes.


https://www.duolingo.com/profile/MartineDuF10

Ma traduction : "le gouvernement a besoin d'entendre le peuple" a été refusée par Duolingo. Pourtant "precisa" a toujours été traduit par "a besoin" et "ouvir" par "entendre". Je n'y comprends plus rien.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.