1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "wej nem Qo'noS vIDab."

"wej nem Qo'noS vIDab."

Translation:I will live on Kronos three years from now.

July 20, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/LeeGOgletree

I would have thought that it must be, "Qo'noSDaq."


https://www.duolingo.com/profile/jdmcowan

Most English speakers feel that way. In English we say, "live in," and our brains want to see that same pattern in other languages. However, this verb does not work like that in Klingon. Dab is something you do to a place, rather than in a place. It might help to think of it as "inhabit" rather than "live in".


https://www.duolingo.com/profile/loghaD

Indeed, there's quite an excellent e-mail in the archives about this word:

http://klingonska.org/canon/1999-07-19c-email.txt

Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.