1. Forum
  2. >
  3. Topic: Chinese
  4. >
  5. "我吃不下。"

"我吃不下。"

Translation:I cannot eat anymore.

July 20, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Bluesim

Does this mean "I cannot eat any more" (i.e. I am full), or "I cannot eat anymore" (i.e. I am no longer able to eat) ?


https://www.duolingo.com/profile/varigby

The former, as in "I'm full". It can be a polite way of declining food.


https://www.duolingo.com/profile/Jack553563

Should it not be any more, as opposed to anymore?

Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.