Doesn't "who are these" sound unnatural? In a typical conversation, would you ever ask "who are these?" It seems like "who are these people?" is a much more proper sentence.
"Who are these" is incorrect English. "Whose are these" is correct. Or is it "Who are these people". Please clarify.
Yes. If you come back to your home and there's an older gentleman chatting with your mother, you could ask her this question. ये कौन हैं। It would be showing respect for the old man.
This is not proper English. Is there another meaning to this that I am not aware of?
Why is "who is he?" wrong, when "he (formal)" is one of the suggested translations?
The drop-down for vē didn't give me they, just these, he and something else. It was the first time I was learning the word.
"These" is the plural form of "this". Saying "who are these" is just as grammatically correct as saying "who is this".
"Who are these" is not proper English. Is there another meaning to this expression that I am not aware of?
seriously people??? "who are these?" is just the plural form of "who is this?" or would you still say "who is this" when you encounter multiple unknowns? -_- ***BTW that was sarcasm and a rhetorical question
A linking verb joins 2 pronouns. The correct sentence is "Who Are They."
'Who are these' seems quite unnatural.I would say 'Who is this' or 'Who are these people'.Thank You