Nice behavior that is taught here ;-)
I imagine it to be the instructions of mama parrot to her chick, going for a ride. They know the cat is friendly, and the dog is too playful.
We can also imagine it to be the instructions of a father to his child, choosing his place on a carousel.
How on earth did you post a picture?!
That totally makes sense now. :D
Cats eat birds.
Possibly my favorite sentence on all of Duolingo.
Massive respect for your streak and wide portfolio of languages. I am humbled.
Mine is "I am a fish."
I used to think it was "the moon is my uncle" till i learned there was some cultural background behind.
So i agree, "i am a fish" won !
Two sentences before she told me to not sit on the cat. Make up you mind girl, i cannot stand on my feet all day long, i need to sit on something that doesn't breathe pls.
The duolingo hindi team has done a fantastic job in creating this course, but some sentences can be a little strange like this one. May I suggest an alternative - 'Sit on the chair, not on the table.'
That does not seem right.
Warning ! FBI will arrest for Animal abuse xD
Duo is anti-cat :(
But pro-dog. Maybe it's a very big cat and a teeny tiny dog?
leave the poor cat alone!
Let's just imagine this sentence is addressing Duo the owl and not a human :)
Good idea! How about, "Duo, sit on the cat, not on the dog"
At first glance the ORIGINAL sentence seemed like animal cruelty/abuse :-(
Why is this कुत्ते and not कुत्ता?
Nouns and pronouns are put in the oblique case in Hindi if they are followed by a postposition. This is true for both singular and plural nouns. For singular nouns: masculine आ changes into ए, the rest don't change. For plural nouns: add ओं
Do what now? 0.0
This might well go into Charlie Chaplin's "Animal Trainer" film, where he is training a flea in the flea circus - बिल्ली पर बैठो, कुत्ते पर नहीं
how come नहीं is used instead of मत ? is it because बैठो is not used once more afterwards?
Correct. कुत्ते पर मत बैठो would be valid but to prevent repetition and encourage efficiency in the sentence, we use the negator नहीं
Cat on the sit, dog on the not.
Even more literally:
Cat on sit, dog on no.
Hope no cat owner translated this sentence with their cat peeking at the phone screen...
But... Kitty claws...
Why should it not be dogs since it is Kuthe
"on the dogs" would be : कुत्तों पर
I think that the postposition पर makes कुत्ता take the oblique case which is कुत्ते
Yes wonderful i am well taught be this lady
It is a thought of a bored dog, who is tired of playing with a small child
What a strange situation!
don't sit on either! Let them live
Plural form of dog is dogs they gave kutthe
Horrible sentence, sounds quite cruel.
Why this sentence is so dumb ! ?
Sit on the cat???
One of the options in English was 'horse'. I believe they meant horse and not cat