"Why is a baby dirty?"

Translation:Mbona mtoto ni mchafu?

July 21, 2018

This discussion is locked.


Would kwa nini also work in this case (in place of mbona)?


Yep, but that would just be a neutral asking for the cause. Mbona means the speaker is surprised about the dirtiness of the baby. It's a bit more like "Why the hell is the baby dirty?" or "Why on earth is the baby dirty?"

Because the English words don't reveal the speaker's feelings, both should be accepted.

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.