"How do you fry the vegetables?"
Translation:Come friggete le verdure?
I was presented with three options: 1)Tu come friggi la fragola? 2 Come friggi la verdura? 3Come friggi le verdure? Since the word vegetables in this case is plural, I chose the third option. However, the program is marking me wrong because it also says that option 2 is correct. Here the reply is second person plural. Mr. DL and moderator, could all be on the same page? If you change the reply in one side, please ensure it is also changed everywhere. By the way, please read this about the noun number: Milo Grika, Linguist and English editor Answered Oct 30, 2014 Grammatically it operates as a plural, but rhetorically it can actually be a synecdoche (a part that stands for the whole or vice versa).
So in the case of "Eat your vegetables," it can either mean "You should eat any and all foods considered (plural) vegetables," or "you have to eat that (singular) pile of vegetable matter on your plate."
The second is the synecdoche, and it might be said even if the "vegetables" is a single ear of corn, or a single stalk of broccoli.
I wonder if a native speaker could explain if there are sentences where it is better to use 'le verdure" instead of 'la verdura' I saw a package in the store yesterday that said "le verdure" and I was surprised. Now I come upon it again. Are there times when one or the other sound awkward? Thanks.