I thought the verb has to match the subject in number? Like औरतें किताबें पढ़ते हैं। is that not correct? I thought it indicates that the women are reading books. Or is it because किताबें is plural?
It would have been पढ़ते if the subject were masculine plural. Since the subject(women) is feminine plural, it'll be पढ़ती.
So पढ़ती can be feminine singular or plural depending on the feminine subject? Like लड़की किताब पढ़ती है और लड़कियों किताबें पढ़ती हैं।।?
लड़का पढ़ता है - A/The boy reads.
लड़के पढ़ते हैं - The boys read.
लड़की पढ़ती है - A/The girl reads.
लड़कियां पढ़ती हैं - The girls read.
The dot on है is indicative of plural as well .
Although your last sentence would be लड़कियां किताबें पढ़ती हैं।
Tera baab hu mai
If this is the translation for "Woman read BOOKS", what could be the translation of "Women read BOOK"
Ye glat h