"我知道你很辛苦。"

Translation:I know you are suffering.

July 23, 2018

5 Comments


https://www.duolingo.com/Owlspotting

Seems to be a bit strong...people say "你很辛苦" quite often, and I think it's more like "you're working hard" or "having a hard time." I think "suffering" would require a stronger word, like 痛苦 (literally, pain-bitter).

July 23, 2018

https://www.duolingo.com/IsaacDavis179920

I agree. I feel like "I know you are working hard" or "I know you work hard" is a better translation here.

November 16, 2018

https://www.duolingo.com/minpili

having a hard time

November 18, 2018

https://www.duolingo.com/minpili

OR 'under stress'

November 18, 2018

https://www.duolingo.com/LeoQiu5

Xing ku is just tired...

December 21, 2018
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.